Netflix, Hulu, Amazon Primeなどなど

人に教えて頂いたものですが,最近はネットでの配信サービスが凄いです。
名前は知っていましたが,自分は使わないものと決め込んでいました。
改めてサービスを見てみると実に充実しています。
しかも安い。

私が初めてレンタルビデオというのを知ったのは,夏休みに田舎に帰省した時ではなかったかと思います。
その時に叔父がレンタルしてきてくれました。
わざわざ会員になって,たった1本のビデオを借りてきてくれたのを良く覚えています。
もちろんVHS。

時は流れ,今は家に居ながらにして借りることが出来ます。もちろん買うことも。
手軽だし,品質は上がっているし,値段も安い。
凄いことになったものです。

少し調べてみたのですが,1000円にも満たない金額でサービスが受けられるようです。
これまで無縁と決めてかかっていましたが,もしかしたら使えるサービスかもしれません。
ちょっと試してみようかなと思っていたりもします。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2017-02-12 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

CNN Student News

最近リスニングに力を入れていることは何度か書きました。
久し振りにCNN Student NewsをPodcastで聞いた(正確には映像を見た)ところ,結構聞こえるのです。
恐らく勘違いの域を出ないと思いますが,結構聞けたのには驚きました。

原因は幾つか考えられます。
・そもそも勘違い
・願望込み
・たまたま知っている範囲であった
・知っている単語が多かった

とはいえ,この勘違いも続けば勘違いではなくなります。
この勘違いが続くように頑張ろうと思います。

改めて感じたこと。
やはり単語や言い回し,文法,音,それら全てを知らないとリスニングは上達しないということ。
どんなにゆっくり話されても単語を知らないと聞けないということ。
リスニングはやはり総合力を上げていくしか無いと強く感じました。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2017-02-08 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

語学ボランティア(2)

語学ボランティアについて引き続き調べてみました。
やはり地元の自治体でも募集をしているようでした。
しかし,具体的な活動については良く分かりませんでした。
定期的に何かをやるのか,要請があってから対応するのか。

また,活動日時が平日のものが多かったです。
ボランティアなので当然といえば当然かも知れませんが。
リタイアされた方等が対象なのでしょうか。
確かにフルタイムで働いていると本業がメインになるので。

もちろん週末に活動するものもありましたが,かなり制限がされそうです。
ボランティアといっても片手間にチョイチョイとやるものでもないでしょうから,これはこれで納得です。

やはり何をするにしても簡単に済ませられるというものはなく,しっかりと取り組んでいかないとダメなのだなあと改めて感じています。
いずれにしてもこのような活動をするというのは刺激になりそうですので,うまくハマりそうなものがあればトライしたいなとは思っています。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2017-02-07 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

語学ボランティア

先日,TVで通訳か翻訳かのボランティアのニュースを見ました。
結構年配の方が多かったように思いますが,非常に興味を持ちました。
私自身に十分なスキルが身に付いているとは思っていないのですが,もしかしたら何かの形で役に立てることがあるのではと思いました。

翻訳ですが,簡単なものは翻訳できるはずですが,難しいものは無理だと思います。
読み物については常に頭の中で適当に訳しながら読んでいますので。

一方の通訳ですが,こちらの方がまだマシだと思います。
ある程度聞くことが出来て,ある程度話すことも出来ます。
ネットで少し調べたところ,自治体の文化交流課のようなところで募集もあるようでした。
もう少し調べてみることにします。

それにしても,改めて思うことは自分の語学力には全く胸を張れないということです。
例えば明日通訳の要請があったとします。
相当あたふたすることでしょう。相当緊張もすることでしょう。
自分はこれだけ出来る!という自信がないのです。
これじゃマズイなと思いました。
やはり日頃から「その日」に備えておかないと。

文字通りボランティア精神がないと務まらないことですが,常に何かの訳に立てればという気持ちは持っています。
街で外国の方が困ってそうな雰囲気を出している時は思わず立ち止まってしまいます。
大抵は見ているだけですが・・
自分では気持ちだけは満更でもないかなと思っていますので,うまくハマりそうだったら登録してみようかとちょっと考えています。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2017-02-06 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

ここから本当の新しい1年

ここ数年思っていることがあります。
それは仕事上での新しい1年というのは,今日から本格的に始まると感じています。

1月の1週目は正月休みがある。
2週目はハッピーマンデー。
フルで1週間があるのは3週目からになります。
そしてしばらく祝日がない。
特に今年は・・

1週間がフルにあって,リズムに乗せて1週間を過ごすというのは実はとても大事。
何かあるとすぐにリズムを崩してしまいますので。
なので,日々のノルマをしっかり設定し,淡々とそれらをこなしていく。
このことが非常に大事なのです。

ということで,明けましておめでとうございます。
今のところ自分を見失わずにここまでやっていますが,さらに気合を入れ直して頑張っていきます。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2017-01-16 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

深く読む,深く理解する

先日こんなことがありました。
会社で書類をチェックしていたところ,なぜか違和感。
peer reviewは終わっていて,私自身も良いかなと思っていたけれど再チェック。
そうすると,確かに意味は通るのですが,第3者が読んだ時には誤解を生じさせる可能性が。
改めて全文を読み直してみると,やはり同じところでつっかえる。

つまりこういうことです。
ザーッと読んで意味は分かる。しかし,それを人に説明するときには「あれ,ここなんだっけ」となる。
これです。この現象です。
これが英語学習でも起きているのです。

読解にしても,リスニングにしても,何となく意味は分かった気になる。
しかし,改めて質問されると困る,又は分からない。
これは日本語でも同じだということに気づきました。

もちろん,日本語のほうが遥かに理解度は高いです。圧倒的に。
ですから読み飛ばしても内容は追えるし,人にある程度説明もできる。聞く方も分かる。
しかし,英語ならこうはいきません。
丁寧に読み,聞く必要があるのです。

改めてこの事を意識して日々の学習に取り組もうと思います。
そんなことを考えながら帰りの電車でリスニングをしていました。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2017-01-07 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

シャドーイングする悪いクセ?

通勤電車ではリスニングをすることにしているのですが,ついついシャドーイングをしてしまうクセがあります。
これはこれで良いのですが,意味の分からない,又は怪しい文章を幾らシャドーイングしても,それは空滑りをしているだけでほとんど意味が無いと実感しています。
確かに耳から音を入れて,リズムに乗って口から音を出しているので,何となく「やっている」風になります。
ここが危険です。
ふと我に返って,実は何も頭に入っていないということに気づくのです。

ですから,文章をじっくり読み,発音記号を確認し,意味を確認し,その上でシャドーイングをするということが大切なのです。
最初にこれをやるかやらないかでその後のリスニング生活が変わってくるのです。

最近,この最初の仕込みが少し甘いかなと感じ始めてきていますので,自戒のために書き残しておきます。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2016-09-23 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

試験受けたい欲,上昇中

最近,欲求不満です。
試験も受けず,やっている事といえば,中学レベルの只管朗読とNHKラジオ。
どちらも超大事です。
しかし,自分がどこに向かっているのか分からなくなります。

英検受験のあの場面を思い出すとゾッとするのですが,やはり戻ってみたい気持ちが強いです。
今年は何も受けない予定でしたが,何かの形で腕試しをしてみたいと思うようになりました。
また惨敗するのでしょうが。
それでも良いんです。
やはり刺激を受けないと,切磋琢磨しないと,向上というのはあり得ないなと思っています。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2016-07-08 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

電車の中でNHK仲間

NHKのラジオ講座を聞くようになって2ヶ月程度が経ちます。
レベルも適度で,結構気に入って聞いています。
このまま聞いていればいつかはネイティブにもついていけるように・・というところまではまだ感じられませんが。
それでも,やはり継続は力なり。
丁寧に聴きこんでいきます。

通勤電車の中で聞いている人いるということに気づきました。
今までは全く目に入りませんでしたが。
一人は駅の階段を駆け上がりながら,一人は満員電車の中でモミクチャにされながら。
いずれも非常に熱心に聞いていらっしゃる様子でした。
何故かとても嬉しくなりました。

リスニング上達はやはり時間がかかります。
今のところ全く耳の変化は感じられません。
自分は頭がオカシイのではと思うほど。
それでもやはり地道に聴きこむしか無いと信じているので,これからもそうやっていきます。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2016-06-18 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :

ラーメン,ビール,餃子

先日,最寄りの駅でふらりと立ち寄ったラーメン屋さん。
ラーメン(ノーマル),ビール,餃子と定番の酔っぱらい定食?を頼みました。

会計の際,レシートに書かれていたオーダーが目に入りました。
ラーメン,B,G」とありました。
(正確には,ラーメンが何と書かれていたかは覚えていませんが)

ふと,「これだ!」と思いました。
ビールはB,餃子はGなのです。
いちいち「ビール」「餃子」とは書かないのです。

私の仕事では,日本語でも英語でも速記でメモを取らないと行けない機会が多々あります。
その際,何とか略してメモを取ろうとは思うのですが,振り返ってみると何を書いてあるか分からない事もまた多々あります。

B,G・・何て分かりやすいんでしょう。
もちろんこのようなことは今までも何回かやって来ましたが,書く度に違う略をしています。
余裕がある時は少し丁寧に書いたり,略しすぎて何だか分からなかったり。
しかし,このように統一的な表現が出来れば,私の仕事もグッと効率が良くなるはず。

通訳の人は何らかの形でこのような事をやっているはず。
何かコツがきっとあるはずなんですよね。
相当の訓練が必要だとは思いますが,何かちょっとひらめいた一瞬でした。

ラーメンが何と書かれていたかを確かめるために,また今度行ってみるとしよう。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2016-04-30 : 学習一般 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :
ホーム  次のページ »

プロフィール

Author:Tim
 
【自己紹介】
独学を中心として英語力の向上を図る会社員

【目標】
TOEIC:安定的な950点以上
英検:苦労しながらも1級

【TOEICスコアの推移】
2000/04 T:495(L:235 , R:260)
2003/05 T:630(L:310 , R:320)
-----------------
2007/03 T:720(L:360 , R:360)
2007/05 T:675(L:305 , R:370)
2007/11 T:735(L:340 , R:395)
-----------------
2008/01 T:720(L:340 , R:380)
2008/03 T:740(L:330 , R:410)
2008/05 体調不良により回避
2008/07 T:775(L:375 , R:400)
2008/09 T:745(L:375 , R:370)
-----------------
2009/01 T:840(L:430 , R:410)
2009/03 T:860(L:395 , R:465
-----------------
2012/07 T:835(L:440 , R:395)
2012/09 T:870(L:440 , R:430)
-----------------
2013/03 T:805(L:400 , R:405)
2013/04 T:835(L:405 , R:430)
2013/05 T:885(L:445 , R:440) *IP*
2013/05 T:900(L:445 , R:455)
2013/06 T:870(L:425 , R:445)
2013/07 T:905(L:470 , R:435)
2013/09 T:890(L:430 , R:460)
-----------------
2014/10 T:845(L:445 , R:400)
2014/12 T:890(L:465 , R:425)
-----------------
2015/01 T:885(L:445 , R:440)
2015/02 T:875(L:425 , R:450) *IP*
2015/03 T:895(L:455 , R:440)
2015/04 T:920(L:455 , R:465
2015/05 T:885(L:480 , R:405)
2015/06 T:885(L:430 , R:455)
2015/07 T:885(L:430 , R:455)
2015/09 T:870(L:440 , R:430)
2015/10 T:890(L:470 , R:420)
次回受験は未定

【英検1級の受験結果の推移】
2011/01 41/77(不合格B)
2011/06 46/79(不合格B)
-----------------
2012/06 56/78(不合格B)
-----------------
2013/06 70/78(不合格A)
2013/10 56/78(不合格B)
-----------------
2015/01 60/77(不合格B)
2015/06 1次試験:84/82 合格
2次試験:49/60 不合格A
2015/11 2次試験(1次免除):49/60 不合格A
2016/02 2次試験(1次免除):60/60 合格
-----------------

カレンダー

01 | 2017/02 | 03
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 - - - -

来訪者様

2007/1/7~

Links

ブログ内検索