スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

-------- : スポンサー広告 :

Daily Yomiuri Online

最近,朝出社すると同時に"Daily Yomiuri Online"の"Editorial"を読んでいます。時事英語に触れる習慣を作りたいと思いまして。
たぶん"Print"ボタンがないと思うので,本文をコピーしてWordに貼り付けて印刷して読んでいます。スペースも含めてボリュームにしてA42枚ほどになります。朝の始業でに読む量としてはちょうど良いかなと。
もっとも,スラスラと読めているわけではありません。単語も難しいのでかなりつっかえながらですが,最後まで読み切るようにしています。このぐらいの文章が毎朝スラスラっと読めるようになれたらよいなという希望もこめて。

ニュースを見ていると結構読める文章もあるので面白いです。最近だと定額給付金の話題とか。英語ではこういう風に言うんだと分かって楽しいです。正直,多読と違って辞書を引かないと前に進めないことの方が多いのですが,今はひたすらこのボリュームを読み切るというところに焦点を当てています。始業前にやっていることなので,あまり時間もかけられませんし。

メールボックスを開いてしまうといやがおうにも仕事モードに突入してしまうので,出社と同時に印刷して読み始めるのがコツです。トレーニングというよりは,毎日の習慣に出来たらよいなと思っています。

それにしてもこれをナチュラルに読めるようになったら本当に楽しいと思うなあ・・・


★マンネリにならないように気をつけたい!応援の1票を頂ければ嬉しいです。

にほんブログ村 英語ブログへ  みんなの英会話奮闘記

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2009-02-09 : モノローグ : コメント : 4 : トラックバック : 0 :
コメントの投稿
非公開コメント

これ、面白いですねー。
早速読んでみましたが、難しいです^^;
私もすらすら読める日を目指して、毎日読むようにしてみようかなぁ♪
2009-02-10 18:26 : リッカ URL : 編集
>リッカさん
難しいですよね。本当に難しいです。
GRがスラスラ読めるようになった!と喜んでいたら打ちのめされます。
ただ,ニュースで知っている話題だと意外とスラスラと読めるのが嬉しいところです。時事英語には触れていたいと思うので,これからも出来る限り続けて行きたいと思っています。
2009-02-10 22:50 : Tim URL : 編集
こんにちは。
私もDaily Yomiuri Online毎日読んでます。私はお昼休みにデスクランチしながら読むんですが、どうしても自分の好きな記事ばかり読んでしまいます。前はTOEICに出そうなビジネスの記事を読むようにしていたんですが、最近はsportsでテニスの記事が多いです。(全豪オープンだったので)
興味のある分野だと読むのも楽しいですね。
お互いがんばりましょう!
2009-02-13 10:06 : yuki URL : 編集
>yukiさん
コメントありがとうございます。

Daily YomiuriのEditorialは分量がちょうど良いので,始業前のウォーミングアップにちょうどよいかなと思っています。
TOEIC対策としてはもう少し経済系の方がよいと思うので,今色々と探し回っているところです。
Nikkei Weekly辺りもよいかなと。

こういうクセをつけていくことがひいては英語への慣れというか,理解力の向上につながっていくのかなと思っています。
いずれにしても何を読んでも理解できるような体力を養いたいと思っています。

頑張りましょうね!
2009-02-13 20:13 : Tim URL : 編集
« next  ホーム  prev »

プロフィール

Tim

Author:Tim
 
【自己紹介】
独学を中心として英語力の向上を図る会社員

【目標】
英語資格3冠(など)を目指します
TOEIC:安定的な950点以上
英検:苦労しながらも1級連続合格
国連英検特A級:未受験
通訳案内士:未受験

【TOEICスコアの推移】
2000/04 T:495(L:235 , R:260)
2003/05 T:630(L:310 , R:320)
-----------------
2007/03 T:720(L:360 , R:360)
2007/05 T:675(L:305 , R:370)
2007/11 T:735(L:340 , R:395)
-----------------
2008/01 T:720(L:340 , R:380)
2008/03 T:740(L:330 , R:410)
2008/05 体調不良により回避
2008/07 T:775(L:375 , R:400)
2008/09 T:745(L:375 , R:370)
-----------------
2009/01 T:840(L:430 , R:410)
2009/03 T:860(L:395 , R:465
-----------------
2012/07 T:835(L:440 , R:395)
2012/09 T:870(L:440 , R:430)
-----------------
2013/03 T:805(L:400 , R:405)
2013/04 T:835(L:405 , R:430)
2013/05 T:885(L:445 , R:440) *IP*
2013/05 T:900(L:445 , R:455)
2013/06 T:870(L:425 , R:445)
2013/07 T:905(L:470 , R:435)
2013/09 T:890(L:430 , R:460)
-----------------
2014/10 T:845(L:445 , R:400)
2014/12 T:890(L:465 , R:425)
-----------------
2015/01 T:885(L:445 , R:440)
2015/02 T:875(L:425 , R:450) *IP*
2015/03 T:895(L:455 , R:440)
2015/04 T:920(L:455 , R:465
2015/05 T:885(L:480 , R:405)
2015/06 T:885(L:430 , R:455)
2015/07 T:885(L:430 , R:455)
2015/09 T:870(L:440 , R:430)
2015/10 T:890(L:470 , R:420)
次回受験は未定

【英検1級の受験結果の推移】
2011/01 41/77(不合格B)
2011/06 46/79(不合格B)
-----------------
2012/06 56/78(不合格B)
-----------------
2013/06 70/78(不合格A)
2013/10 56/78(不合格B)
-----------------
2015/01 60/77(不合格B)
2015/06 1次試験:84/82 合格
2次試験:49/60 不合格A
2015/11 2次試験(1次免除):49/60 不合格A
2016/02 2次試験(1次免除):60/60 合格
-----------------

月別アーカイブ

カレンダー

09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

来訪者様

2007/1/7~

Links

ブログ内検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。