スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

-------- : スポンサー広告 :

「Frindle」を読み終えました。そしてその次の本も。

評判の高い「Frindle」を読み終えました。もう,一気に読むことが出来ました。
最近はGRよりも児童書の方が読みやすいです。単語は明らかに児童書の方が難しいものが含まれていると思うのですが。


しかし,ここで読みやすさは「児童書>GR」と言いきってしまうというのは危険だと思っています。
どちらもまだまだ読み終えた本は少なく,自分でそのような評価を下すのは早いと思っています。
あるいは,巷に(特にWeb上で)そういう意見も見かけるので,自分もそうなのかなと思っているだけかもしれませんから。
まだまだ多読については初心者ですので,自分が楽しいと思える本を読み進めて行きたいと思っています。


「Frindle」に関しては知らない単語もたくさんあるのですが,特に面白い箇所では次のように頭が動いています。
・目は文章を追っている。
・頭で意味を理解するよりも早く,目が次の文章に移って行く。
・意味の分からない単語にもぶつかるが,目がそれを自然と飛ばしている。
・面白いので,さらに目は先に行きたがる。
という感じです。


なるほど,読み飛ばすとはこういう感じか,ということを実感しました。
もしかしたら初めての経験かも知れません。
知らない単語が多い分,目線が流れて行くのかも知れません。
GRはほとんどが知っている単語なので,脳がそれに反応してしまうのかも知れません。
頭では日本語に訳さないと意識していても,脳は勝手に訳し出すのでしょう。
ボヤ~ン」と読む,というのは意外と難しいものですね。


また「Frindle」に戻りますが,一番最後の方は鳥肌が立ち,感動してしまいました。
体中がゾワゾワっとしてしまいました。
そう言えば,日本語でこんな感動を得られる本って最近読んでいないなあと思いました。
小難しい本をチョロチョロと読んでいるぐらいなので。
短い英語の本だからこそ得られる感動なのかも知れません。
また時間を置いて読み直そうと思いました。


続いて読んだのはRoald Dahlの「George's marvelous medicine」です。
バーゲンで買った本だと思います。
これもあっという間に読み終えました。
単語は「Frindle」よりも難しかったと思いますが,ストーリーの速度の方が早く,あまり気になりませんでした。
あとやはり,同じ単語が何度も出てくると何となく意味が分かってくるものですね。


ふと裏表紙を見たら,「Ages 8 up」と書いてありました。
8歳以上の子供が読むという意味なのでしょうね。
8歳でこの単語レベルか・・・などと考えるのはやめることにしましょうか。

日々頑張っていきます。応援頂けると励みになります!

2011-02-15 : 多読 : コメント : 0 : トラックバック : 0 :
コメントの投稿
非公開コメント

« next  ホーム  prev »

プロフィール

Tim

Author:Tim
 
【自己紹介】
独学を中心として英語力の向上を図る会社員

【目標】
英語資格3冠(など)を目指します
TOEIC:安定的な950点以上
英検:苦労しながらも1級連続合格
国連英検特A級:未受験
通訳案内士:未受験

【TOEICスコアの推移】
2000/04 T:495(L:235 , R:260)
2003/05 T:630(L:310 , R:320)
-----------------
2007/03 T:720(L:360 , R:360)
2007/05 T:675(L:305 , R:370)
2007/11 T:735(L:340 , R:395)
-----------------
2008/01 T:720(L:340 , R:380)
2008/03 T:740(L:330 , R:410)
2008/05 体調不良により回避
2008/07 T:775(L:375 , R:400)
2008/09 T:745(L:375 , R:370)
-----------------
2009/01 T:840(L:430 , R:410)
2009/03 T:860(L:395 , R:465
-----------------
2012/07 T:835(L:440 , R:395)
2012/09 T:870(L:440 , R:430)
-----------------
2013/03 T:805(L:400 , R:405)
2013/04 T:835(L:405 , R:430)
2013/05 T:885(L:445 , R:440) *IP*
2013/05 T:900(L:445 , R:455)
2013/06 T:870(L:425 , R:445)
2013/07 T:905(L:470 , R:435)
2013/09 T:890(L:430 , R:460)
-----------------
2014/10 T:845(L:445 , R:400)
2014/12 T:890(L:465 , R:425)
-----------------
2015/01 T:885(L:445 , R:440)
2015/02 T:875(L:425 , R:450) *IP*
2015/03 T:895(L:455 , R:440)
2015/04 T:920(L:455 , R:465
2015/05 T:885(L:480 , R:405)
2015/06 T:885(L:430 , R:455)
2015/07 T:885(L:430 , R:455)
2015/09 T:870(L:440 , R:430)
2015/10 T:890(L:470 , R:420)
次回受験は未定

【英検1級の受験結果の推移】
2011/01 41/77(不合格B)
2011/06 46/79(不合格B)
-----------------
2012/06 56/78(不合格B)
-----------------
2013/06 70/78(不合格A)
2013/10 56/78(不合格B)
-----------------
2015/01 60/77(不合格B)
2015/06 1次試験:84/82 合格
2次試験:49/60 不合格A
2015/11 2次試験(1次免除):49/60 不合格A
2016/02 2次試験(1次免除):60/60 合格
-----------------

月別アーカイブ

カレンダー

05 | 2018/06 | 07
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

来訪者様

2007/1/7~

Links

ブログ内検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。